Paroles De Eteriske Åndevesenes Skumringsdans de Helheim

Helheim
  • 0.0Vous n'aimez pas les paroles de Helheimloading
  • Note 0.0/5 basée sur 0 avis.
  • Artiste: Helheim9991
  • Chanson: De Eteriske Åndevesenes Skumringsdans
  • Langue:

Les chansons similaires

Tan Pinga Ra Tan de Tuatha De Danann

Give me your hands - Please leave here your fears! Let's fly away 'cause the past awaits us Forget your name and open your eyes The magic is done Here in the woods the elves dance and sing Sing to the birds...

Åpenbaringens Natt de Helheim

[Music and Lyric: Vanargandr] I endeløse tider forlatt, har jeg dvelt i sorg Men i denne siste natt, reises tidnes borg Kaster en mørk skygge over det triste land En kald og hatefull uhygge faller...

Faeryage de Tuatha De Danann

Long ago, when there was no time A man calls the four seasons with his harp Fairies fly near us, and Oengus send his kisses to the lovers Long ago, when there was no time A man calls the four seasons...

PiratKriegen de Trollfest

In ein borg in ein by bor Busken undt hans menn med skip etter skip etter skip i havn Sie plyndret og bedrar undt stjelen ifra folk langs kyst etter kyst etter kyst langs land Sie hatte keine anung das Brakebein...

Another Autumn de Innocence Mission (The)

will you walk out with me? I've been wishing for this saved dance I don't know why we're running unexpected this is altogether really, altogether too much sitting another autumn, another autumn, another...

Textes et Paroles de De Eteriske Åndevesenes Skumringsdans




[Music: Hrimgrimnir, Lyric: Vanargandr]

I skoger trollbundet av naturens vesner, bak stein og trær, i kratt og grotter
I edle tider og døde stormenns land, hvor myter ble skrevet av norrøn mann

På tåkete enger og myrer, i skumringen ved soloppgang
Man visste om dem, men så dem ei

Man kan se spor i jorden, etter åndevesenes fortryllende dans

På tåkete enger og myrer- Alfedans

Jeg undres disse tider etter at trolldommen er vekk
Jeg undres hvordan mennesket selv underla seg den sydlige tro

Alfer små i rekker går en mørk senhøst kveld
Alfer små mot enger går en mørk senhøst kveld
Dans med meg Alfedans ved gryning av en senhøst glans

Visdomstider er blitt til dumskap. Norrøn harmoni er blitt kristen idioti
Vikingtiden er vårt største tap. Guder av magi, slipp norrønmann fri

Alfer av mistikk i ring danser, men deres minne er svakt
En ny era er inntakt, men den gamle nektes å gå tapt

Fornekt og bli fanget av sykdom og dø av den, eller hyll edle tider og delta i deres
Alfedans

[English translation:]

[The etheral spirits twilightdance]

In woods spellbound by nature's creatures
Behind stones and trees, in thickets and caves
In noble times and dead nobles' land
Where myths were writ by norse men

Upon misty fields and moors
In the twilight of dawn
One knew about them
But saw them not

One can see tracks in the earth
from the spirit's enchanting dance

Upon misty and moorse- Effindance
In twilight or by dawn- Effindance

I wonder in these times
after the magic's gone
I wonder how man himself
was subdued by eastern faith

Small fairies walk in line
a dark late-autumn evening
Small fairies walk to the fields
a dark late-autumn evening
Dance with me- Effindance
by the dawning of late-autumn brilliance

Times of wisdom have become foolishness
Norse harmony has become christian stupidity
Gods of magic, free the norse man

Fairies of mystery, dance in a ring
but the memory of them has faded
A new era is intact
but the old one refuses to be lost

Renounce and be captured by disease and die
Or hail noble times and take part in their Effindance

N'hésitez pas à faire une recherche de paroles d'une chanson dont vous ne connaissez qu'un morceau de texte avec notre moteur de paroles et chansons