Paroles Mizerable de Gackt

Gackt
  • 0.0Vous n'aimez pas les paroles de Gacktloading
  • Note 0.0/5 basée sur 0 avis.
  • Artiste: Gackt13996
  • Chanson: Mizerable
  • Langue:

Les chansons similaires

Nanairo de Screw

haru no kaori mau sora birei na namikimichi ni furisosogu yuki no you na sakura no saki ni wa hikari ni tsutsumareta mabushi sugiru komorebi suikomareru ka no you ni KIMI no moto e to afureru omoi wo kaze...

EGEE ~Sugisarishi Kaze To Tomo Ni~ de Malice Mizer

kohaku no omoi sasou aoi kaze... heya ni hibiku omoide wo kataru oto furui FILM no naka dake de waratteru kimi... yubi de sotto kabegiwa no kimi wo nazoru nani mo kawaranai kono sora ga ano toki no futari...

Aegen de Malice Mizer

kohaku no omoi sasou aoi kaze heya ni hibiku omoide o kataru oto furui firumu no naka dake de waratteru kimi yubi de sotto kabegiwa no kimi o nazoru nani mo kawaranai kono sora ga ano toki no futari...

Rain de Gackt

yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta chigireta yubi de egakitsuzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o kaze wa watashi no sugata moederu hana no you ni daichi no yumi...

Priere de Moi Dix Mois

[Lyrics and composition by Mana] Despair cry anata e no ayamachi wa imawashiki tsumi to batsu wo tsumetai mashou no hohoemi ni Wish cry inori wa todokanai kono omoi wa yume no naka anata e tsutaetai...

Textes et Paroles de Mizerable




kizukanai furi o shite
chiisana mado kara tooku o mitsumeteta
sora ni hirogaru tenshi no koe
kaze ni dakarete
I pretended not to notice
And stared far out the small window
The angel's voice spreading in the sky
Was embraced by the wind

hitomi ni utsuru zawameki wa nannimo kikoenakute
tada ima wa "amai toki no itazura da" to
sora ni tsubuyaita
The commotion reflected in your eyes can't hear anything
Only now I murmured "It was a trick from when I was naá¯ve"
Into the sky

mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabe kiwa no mukou de
sotto waratteru
Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete
Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs

tsumetai kaze o abinagara
kurikaesu yoru ni omoi o egaiteta
sotto kuchizusamu merodi wa
jikan ni kizamarete kieru
nido to modorenai kanashimi wa wasurerarenakute
ima mo yureru omoi ni somaru koto dekinai karada ga
kowaresoude...
While blasted by the cold wind
I relived my memories in the returning night
The melody I softly sing to myself
Is carved away by time until it vanishes
I can't forget the sadness that I cannot return to
Even now, my body that cannot taint the flickering emotions
Seems to break down

hitokiri no kanashimi wa doko ni yukeba kieru
"watasi ni asuwa aruno..."
Where can I go to make my loneliness vanish
"I always have tomorrow..."

mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru
Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

fukaku fukaku ochiteiku wasurekaketa yume no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru
Deeply, deeply falling inside of the dream that I only started to forget I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete
Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs

N'hésitez pas à faire une recherche de paroles d'une chanson dont vous ne connaissez qu'un morceau de texte avec notre moteur de paroles et chansons