Paroles Japanese Caramel Town (english) de Ayabie
Les chansons similaires
Blue Lights de The Nadas
Stolen keys to a borrowed car Old enough to go this far No one comes around here to look at the stars, just the blue lights. Blacktopped road to a chainlink fence The mood was loose, your body was tense Silhouette...
Blue Lights de Nadas (The)
Stolen keys to a borrowed carOld enough to go this farNo one comes around here to look at the stars, just the blue lights.Blacktopped road to a chainlink fenceThe mood was loose, your body was tenseSilhouette...
What Led Me To This Town de Jayhawks
What led me to this town Room to roam but no place called home Dazed at first but shaking off the Sunday gloom What led me to this town? Such a lazy afternoon Eight shades of gray and I can taste the rain Oh,...
Sweet Everythings de Avery
You sealed your goodbye with a kiss on my cheek The moment burned and made fall to my knees that night Don't hide yourself away because nothing is better than seeing your face And nothing is better...
This Town de Newton Faulkner
I should know by now. I should see some how. How to bring her round. How to breathe I don't make a sound. Splinters hit the ground. Silence screams so loud. As she leaves As the torch loight shines....
Textes et Paroles de Japanese Caramel Town (english)
This town was chatting that it got tired of walking in the midnight.
Lights shine so bright that I cannot see stars in the sky.
It is a crime of this town.
It is a Gungoris kleptomania that conceals a sweet secret.
It is as being planned. And enough customers can be expected.
(Gungori creates this town, and is worshiped as a sole god.)
Ditsnrara (god message) is hung at a garden of black syrup. It says "Don't be blind."
"I cannot approach it yet", so I rapidly murmur in the midnight.
I see your happily twisted shadow. I should say something.
I regret it.
It is a Gungori's mischief that is hidden in the lights of the town.
An unexpected imagination suddenly covers my eyelid.
Where do I kiss your body? I continuously imagine it.
Snow scene is not away. You are taciturn and don't say anything. Two shadows are swinging under lights.
If there is a magic dialog, tell it to me right now. It becomes a miracle of this moment.
It is an unforgettable promise, which you lovely disclosed.
An unexpected reality takes away my mind.
Where do I kiss your body (body → throat → voice →)? My heart is beating.
Snow scene is not away. You are taciturn and don't say anything. Two shadows are swinging under lights.
Dreams are blooming in Kabuki color, snow shines on the whole surface and many colors shine ostentatiously.
Measuring the distance of lips...just a little bit closer...
The real world is away, you are taciturn and don't say anything. A dance becomes more eloquent than anything else.
The light of this town is warm even in winter. It makes even a blooming season to a hazy view.
Forever...
-
- Nouvelles paroles :
- Le lit sauvage - Quand vint la grâce - Vive les tamalous - Après les Drapeaux - L'age des possibles - DON'T STOP JAMMIN'
-
- Nouveaux artistes :
- Sébastien PERRIN - Dominique Fidanza - BIGA*RANX - Albert Babin - Guylaine et Celine Royer - Caroline Levasseur
-
- Meilleur classement :
- Comme un boomerang - La nuit je mens - Fais dodo, Colas mon p'tit frère - Céline - La montagne - You Know Who You Are
-
- Retrouvez-nous sur Facebook :
- Autres paroles de Ayabie :
- Nanairo No Sora No Octave/The Octave Of The Sky Of Seven Prismatic Colours (engl
- Glitter Toroupen
- Atama Ga Okashii (The Head Is Strange)
- Kimi No Koe To Yakusoku
- Sakura Mau Kisetsu Ni
- Shine (english)
- Cubic`「L/R」ock
- Nanairo No Sora No Octave
- Japanese Rourezo Caramel Town
- Romancer
- Kiss Me Snow
- Mimizuku
- Gothic Party Speed Session
- Da-gi-e
- 6gatsu 8oka/june 8th (english)
- Voir tous les textes et paroles de Ayabie.